열려있는 정책플랫폼 |
국가미래연구원은 폭 넓은 주제를 깊은 통찰력으로 다룹니다

※ 여기에 실린 글은 필자 개인의 의견이며 국가미래연구원(IFS)의 공식입장과는 차이가 있을 수 있습니다.

자치통감이 보여 주는 지도자‧충신‧간신의 귀감들 <48> 狄仁杰의 “이 죄는 죽일 죄는 아닙니다.” 본문듣기

작성시간

  • 기사입력 2024년06월21일 17시00분
  • 최종수정 2024년01월23일 11시57분

작성자

  • 신세돈
  • 숙명여자대학교 경제학부 명예교수

메타정보

  • 2

본문

9월 임일 대리시에서 주청하기를                             九月,壬申,大理奏    

좌위위대장군 권선재와                                         左威卫大将军权善才、

우감문중랑장 범회의가                                         右监门中郎将范怀义

소릉(태종 내외의 묘) 측백나무를 잘못 벌채하여                       误斫昭陵

죄가 제명조치를 내려야 할 죄라고 올렸더니                           罪当除名; 

고종은 특별히 사형에 처하라고 명을 내렸다.                          上特命杀之。

대리승인 태원사람 적인걸이 주청해 올리기를                     大理丞太原狄仁杰奏:

 “두 사람의 죄가 사형에 해당되지 않습니다.                        二人罪不当死。”

고종이 말하기를                                                        上曰:

 “권선재 등이 황릉의 측백나무를 잘랐는데                           善才等斫陵柏,

  내가 그들을 죽이지 않으면 불효가 아닌가.                        我不杀则为不孝。”

적인걸이 끝내 고집을 그치지 않으니                                 仁杰固执不已,

고종이 얼굴을 붉히며 나가라고 호통쳤다.                            上作色,令出,

적인걸이 말했다.                                                       仁杰曰:

 

“황제의 얼굴을 범하면서까지 간언을 올리는 것은                       犯颜直谏,

 자고로 어려운 일이라 하지만                                        自古以为难。

 이 만약 걸왕이나 주왕을 만났으면 어려운 일이겠지만          臣以为遇桀、纣则难,

 요임금이나 순임금을 만났으면 쉬운 일입니다.                       遇尧、舜则易。

 지금 법에 사형에 해당되지 않음에도 폐하께서 특별히 죽이시면 今法不至死而陛下特杀之,

 이 법은 사람들에게 뢰를 받지 못할 것이니                       是法不信于人也,

 사람들은 어떻게 수족을 놀릴 수 있겠습니까?                       人何所措其手足!

 예전 장석지(전한 검찰관)가 물은 것처럼                             且张释之有言:

  ‘만약 도둑들이 장능(유방의 묘)의흙을 한 줌 훔쳤다면             设有盗长陵一抔土,

   폐하는 어떻게 대처하실 것입니까?                                陛下何以处之?’

 지금 한 그루 나무 때문에 장수 두 명을 죽이시니                今以一株柏杀二将军,

 후대 사람들은 폐하를 어떻게 평가하겠습니까?                   后代谓陛下为何如矣?

 이 명령을 따를 수 없는 것은                                      臣不敢奉诏者,

 폐하를 부도한 곳으로 떨어뜨릴까 걱정스러운 때문이며              恐陷陛下于不道,

 또 땅 속에 있는 장석지에게 부끄러웁기 때문입니다.            且羞见释之于地下故也。”

고종의 노여움이 풀려                                                  上怒稍解,

두 명을 제명시켜 영남으로 유배 보냈다.                          二人除名,流岭南。

며칠 뒤 적인걸을 발탁하여 시어사로 임명했다.               后数日,擢仁杰为侍御史。斋

                                                            [자치통감 권202,AD676]

<ifsPOST>​

2
  • 기사입력 2024년06월21일 17시00분
  • 최종수정 2024년01월23일 11시57분

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.